該職位已失效,看看其他機(jī)會吧

英語母語審校(英美加籍優(yōu)先)

8000-15000元
  • 北京東城區(qū)
  • 1-3年
  • 本科
  • 全職
  • 招4人

職位描述

筆譯BEC證書CATTI翻譯資格證

Base北京

崗位要求:

1. 母語聽說讀寫能力嫻熟,深諳母語國家語言文化習(xí)慣;

2. 英文聽說讀寫能力嫻熟;中文聽說讀寫流利者優(yōu)先;

3. 語言文化或通信類專業(yè)本科以上學(xué)歷(含本科),且具有4年(含)左右ICT領(lǐng)域文檔翻譯或UI翻譯經(jīng)驗(yàn),有手機(jī)等產(chǎn)品翻譯經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先;

4. 熟練使用Trados\Xbench等CAT工具,對管理翻譯任務(wù)、翻譯質(zhì)量、翻譯流程等有相關(guān)經(jīng)驗(yàn),能針對母語質(zhì)量提升給出相關(guān)工具+流程的優(yōu)化措施;

5. 熟悉終端產(chǎn)品的翻譯,能夠執(zhí)行對應(yīng)母語的真機(jī)測試,能對翻譯項(xiàng)目進(jìn)行復(fù)盤和總結(jié),進(jìn)而對研發(fā)&UX進(jìn)行反向賦能;

6. 能端到端負(fù)責(zé)終端產(chǎn)品的翻譯項(xiàng)目(手機(jī)&大屏&PC&穿戴等),能對產(chǎn)品的風(fēng)格指南、術(shù)語、規(guī)范等資產(chǎn)進(jìn)行維護(hù)和改進(jìn);

7. 能夠?qū)K端產(chǎn)品進(jìn)行競品分析,能提出改進(jìn)措施并落地;

8.了解終端產(chǎn)品的界面設(shè)計(jì)開發(fā),熟悉母語下的全球化特性相關(guān)知識,能對產(chǎn)品的本地化/全球化相關(guān)工作提出改進(jìn)建議。

? Familiarity with translating mobile products, the ability to conduct language testing for products, review and summarize translation projects, and provide recommendations for R&D and UX design.

? Capable of overseeing end-to-end translation projects for terminal products (e.g., mobile translation projects, large screen translation projects, PC translation projects, wearable device translation projects, etc.), and maintaining and improving product style guides, terminology, and standards.

? Ability to conduct competitive analysis of products, suggest improvement measures, and implement them.

? Understanding of product interface design and development, familiarity with global features, and the ability to propose improvements for product localization and globalization-related tasks.

職位要求

? Native English speakers from the United Kingdom, United States, or Canada.

? Proficiency in English, including listening, speaking, reading, and writing, with a deep understanding of English and American cultural norms.

? Fluent in Chinese are preferred.

? Bachelor's degree or higher in language, culture, or communication-related fields, with a minimum of approximately 4 years of experience in translating documents or user interfaces in the ICT (Information and Communication Technology) sector. Candidates with experience in translating products such as mobile devices are preferred.

? Proficiency in using CAT (Computer-Assisted Translation) tools such as Trados and quality assurance tools like Xbench. Experience in managing translation tasks, ensuring translation quality, and optimizing translation processes to enhance quality.

查看全部

工作地點(diǎn)

南新倉商務(wù)大廈-A座506號

職位發(fā)布者

田楠/人力資源總監(jiān)

剛剛活躍
立即溝通
公司Logo新宇智慧
深圳新宇智慧科技有限公司,前身為深圳市立創(chuàng)翻譯有限公司。是翻譯行業(yè)領(lǐng)先的語言技術(shù)解決方案的供應(yīng)商。我們?yōu)閲H化公司、政府、個(gè)人提供全方位的多語言服務(wù)以及相關(guān)的技術(shù)解決方案和服務(wù)。幫助客戶在國際市場上獲得成功。我們以客戶的需求為導(dǎo)向,聚焦在語言領(lǐng)域不斷創(chuàng)新,精益求精,使公司始終處于行業(yè)前沿。公司總部設(shè)在具有中國珠三角“曼哈頓”美稱的深圳前海經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū),在合肥設(shè)有制作中心,北京、香港設(shè)有分公司,同時(shí)在上海、劍橋設(shè)有辦事處。深圳市立創(chuàng)信息系統(tǒng)有限公司(公司網(wǎng)址:http://www.hkgsl.com)公司福利:周末雙休,帶薪年假,五險(xiǎn)一金,節(jié)日福利,專業(yè)培訓(xùn),立即上崗,彈性工作,員工旅游,英語角等公司理念:“客戶為先、員工為本、精誠服務(wù)、追求卓越”公司愿景:“客戶全球化最佳合作伙伴”
公司主頁